Adele made music history Friday, topping three charts, as Billboard released their numbers for what they're calling the "year of the woman."
Adele在周五又為流行音樂(lè)歷史添上了濃墨重彩的一筆。當(dāng)Billboard公布年度登榜次數(shù)數(shù)據(jù)時(shí),Adele榮登榜首,獲得“年度女歌手”的稱號(hào)。

The soul songstress became the first woman to top the Billboard 200 Album chart for her album 21, the Hot 100 song chart for her song Rolling in the Deep, and the Top Artists chart in the same year. The only other artists or musical acts to claim all three were Usher (2004), 50 Cent (2003), George Michael (1988) and the group Ace of Base (1994).
一年內(nèi),這位靈魂歌手憑借專輯《21》、單曲《Rolling in the Deep》問(wèn)鼎了Billboard三大榜單榜首——Top200專輯榜、Hot100單曲榜、最佳藝人榜,這在歷史上前所未見(jiàn),Adele是第一位取得如此優(yōu)異成績(jī)的女藝人。在過(guò)去的榜單上,只有Usher(2004年)、50 Cent(2003年)、George Michael (1988年)和Ace of Base組合(1994年)曾獲得過(guò)如此殊榮。

21 spent 13 consecutive weeks on the Billboard 200 in 2011 -- more weeks in one year than any other album since the 1998 Titanic soundtrack.
專輯《21》在2011年Billboard Top200專輯榜上連登13周——自從1998年《泰坦尼克號(hào)》原聲帶后,就再也沒(méi)有哪張專輯可以做到了。

Adele's fellow female singers also made history this year, as, for the first time, the four Top Artists were women, with Rihanna, Katy Perry and Lady Gaga following Adele.
另外緊隨Adele其后的女歌手也為流行音樂(lè)歷史添加了新的一頁(yè),又是一個(gè)第一次,四位女歌手坐擁最佳藝人榜前4甲,她們分別是:R&M小天后Rihanna, “水果姐”Katy Perry和“雷人酵母”Lady Gaga。